Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

AID systems

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Syndications

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 18 result(s)
META-SHARE, the open language resource exchange facility, is devoted to the sustainable sharing and dissemination of language resources (LRs) and aims at increasing access to such resources in a global scale. META-SHARE is an open, integrated, secure and interoperable sharing and exchange facility for LRs (datasets and tools) for the Human Language Technologies domain and other applicative domains where language plays a critical role. META-SHARE is implemented in the framework of the META-NET Network of Excellence. It is designed as a network of distributed repositories of LRs, including language data and basic language processing tools (e.g., morphological analysers, PoS taggers, speech recognisers, etc.). Data and tools can be both open and with restricted access rights, free and for-a-fee.
Regionaal Archief Tilburg (RA Tilburg) is one of the four institutions of foundation Mommerskwartier and is based in Tilburg, the Netherlands. The statutory task (Public Records Act https://bit.ly/3iCTI7f) of RA Tilburg is to function as a repository for decentralized, local government organizations such as municipalities, communal schemes, and Water Authorities. RA Tilburg also manages private archives, and archives of organizations, institutes, or the public in general.
ARCHE (A Resource Centre for the HumanitiEs) is a service aimed at offering stable and persistent hosting as well as dissemination of digital research data and resources for the Austrian humanities community. ARCHE welcomes data from all humanities fields. ARCHE is the successor of the Language Resources Portal (LRP) and acts as Austria’s connection point to the European network of CLARIN Centres for language resources.
Lithuania became a full member of CLARIN ERIC in January of 2015 and soon CLARIN-LT consortium was founded by three partner universities: Vytautas Magnus University, Kaunas Technology University and Vilnius University. The main goal of the consortium is to become a CLARIN B centre, which will be able to serve language users in Lithuania and Europe for storing and accessing language resources.
Country
mdw Repository provides researchers with a robust infrastructure for research data management and ensures accessibility of research data during and after completion of research projects, thus, providing a quality boost to contemporary and future research.
The Polinsky Language Sciences Lab at Harvard University is a linguistics lab that examines questions of language structure and its effect on the ways in which people use and process language in real time. We engage in linguistic and interdisciplinary research projects ourselves; offer linguistic research capabilities for undergraduate and graduate students, faculty, and visitors; and build relationships with the linguistic communities in which we do our research. We are interested in a broad range of issues pertaining to syntax, interfaces, and cross-linguistic variation. We place a particular emphasis on novel experimental evidence that facilitates the construction of linguistic theory. We have a strong cross-linguistic focus, drawing upon English, Russian, Chinese, Korean, Mayan languages, Basque, Austronesian languages, languages of the Caucasus, and others. We believe that challenging existing theories with data from as broad a range of languages as possible is a crucial component of the successful development of linguistic theory. We investigate both fluent speakers and heritage speakers—those who grew up hearing or speaking a particular language but who are now more fluent in a different, societally dominant language. Heritage languages, a novel field of linguistic inquiry, are important because they provide new insights into processes of linguistic development and attrition in general, thus increasing our understanding of the human capacity to maintain and acquire language. Understanding language use and processing in real time and how children acquire language helps us improve language study and pedagogy, which in turn improves communication across the globe. Although our lab does not specialize in language acquisition, we have conducted some studies of acquisition of lesser-studied languages and heritage languages, with the purpose of comparing heritage speakers to adults.
The Language Bank features text and speech corpora with different kinds of annotations in over 60 languages. There is also a selection of tools for working with them, from linguistic analyzers to programming environments. Corpora are also available via web interfaces, and users can be allowed to download some of them. The IP holders can monitor the use of their resources and view user statistics.
The figshare service for The Open University was launched in 2016 and allows researchers to store, share and publish research data. It helps the research data to be accessible by storing metadata alongside datasets. Additionally, every uploaded item receives a Digital Object Identifier (DOI), which allows the data to be citable and sustainable. If there are any ethical or copyright concerns about publishing a certain dataset, it is possible to publish the metadata associated with the dataset to help discoverability while sharing the data itself via a private channel through manual approval.
Country
sciencedata.dk is a research data store provided by DTU, the Danish Technical University, specifically aimed at researchers and scientists at Danish academic institutions. The service is intended for working with and sharing active research data as well as for safekeeping of large datasets. The data can be accessed and manipulated via a web interface, synchronization clients, file transfer clients or the command line. The service is built on and with open-source software from the ground up: FreeBSD, ZFS, Apache, PHP, ownCloud/Nextcloud. DTU is actively engaged in community efforts on developing research-specific functionality for data stores. Our servers are attached directly to the 10-Gigabit backbone of "Forskningsnettet" (the National Research and Education Network of Denmark) - implying that up and download speed from Danish academic institutions is in principle comparable to those of an external USB hard drive. Data store for research data allowing private sharing and sharing via links / persistent URLs.
The goal of the Center of Estonian Language Resources (CELR) is to create and manage an infrastructure to make the Estonian language digital resources (dictionaries, corpora – both text and speech –, various language databases) and language technology tools (software) available to everyone working with digital language materials. CELR coordinates and organises the documentation and archiving of the resources as well as develops language technology standards and draws up necessary legal contracts and licences for different types of users (public, academic, commercial, etc.). In addition to collecting language resources, a system will be launched for introducing the resources to, informing and educating the potential users. The main users of CELR are researchers from Estonian R&D institutions and Social Sciences and Humanities researchers all over the world via the CLARIN ERIC network of similar centers in Europe. Access to data is provided through different sites: Public Repository https://entu.keeleressursid.ee/public-document , Language resources https://keeleressursid.ee/en/resources/corpora, and MetaShare CELR https://metashare.ut.ee/
Country
HilData is registered by Hildesheim University Library, The access is via registration to the data and to the repository. Research data is with regards to educational science. Research data are sensitive and cannot be made fully open. HILDE Online is integrated in HilData: https://www.uni-hildesheim.de/celeb/projekte/fallarchiv-hilde/hildeonline-streaming-server/ HilData is working on its metadata (exposing metadata via interfaces) w.r.t. the FAIR principles and data citation. HilData and HILDE Online provide long-term storage and access to research data. The research data repository provides restricted access to its data. The research data repository uses DOI to make its provided data persistent, unique and citable.
The Integrated Catalogue (InK) of Mediathek of the Basel Academy of Art and Design (Hochschule für Gestaltung und Kunst Basel, HGK) hosts, collects, archives and makes available digital resources of HGK and its digital, special collections. It is available both to members of the Academy of Applied Sciences of Northwestern Switzerland (Fachhochschule Nordwestschweiz, FHNW) to which the HGK belongs and to the general public. In addition to data for internal university use (login area), there is a large amount of unrestricted, freely accessible content. The thematic focus is on contemporary art and design, art and design research, and topics related to the HGK. The sources cover a wide range of media: in addition to thesis and PDFs based documents, there are cluster objects, which assign several images, videos, audio and/or text files to a defined data set. The InK serves as an institutional repository for research data management and as a platform for hybrid publications.
In collaboration with other centres in the Text+ consortium and in the CLARIN infrastructure, the CLARIND-UdS enables eHumanities by providing a service for hosting and processing language resources (notably corpora) for members of the research community. CLARIND-UdS centre thus contributes of lifting the fragmentation of language resources by assisting members of the research community in preparing language materials in such a way that easy discovery is ensured, interchange is facilitated and preservation is enabled by enriching such materials with meta-information, transforming them into sustainable formats and hosting them. We have an explicit mission to archive language resources especially multilingual corpora (parallel, comparable) and corpora including specific registers, both collected by associated researchers as well as researchers who are not affiliated with us.