Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

AID systems

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 19 result(s)
The DRH is a quantitative and qualitative encyclopedia of religious history. It consists of a variety of entry types including religious group and religious place. Scholars contribute entries on their area of expertise by answering questions in standardised polls. Answers are initially coded in the binary format Yes/No or categorically, with comment boxes for qualitative comments, references and links. Experts are able to answer both Yes and No to the same question, enabling nuanced answers for specific circumstances. Media, such as photos, can also be attached to either individual questions or whole entries. The DRH captures scholarly disagreement, through fine-grained records and multiple temporally and spatially overlapping entries. Users can visualise changes in answers to questions over time and the extent of scholarly consensus or disagreement.
Country
ScholarBank@NUS is the university's Institutional Repository (IR). Its goals are to collect, preserve and showcase the research output including research data of NUS researchers and departments.
By stimulating inspiring research and producing innovative tools, Huygens ING intends to open up old and inaccessible sources, and to understand them better. Huygens ING’s focus is on Digital Humanities, History, History of Science, and Textual Scholarship. Huygens ING pursues research in the fields of History, Literary Studies, the History of Science and Digital Humanities. Huygens ING aims to publish digital sources and data responsibly and with care. Innovative tools are made as widely available as possible. We strive to share the available knowledge at the institute with both academic peers and the wider public.
Country
RADAR4Culture is a low-threshold and easy-to use service for sustainable publication and preservation of cultural heritage research data. It offers free publication for any data type and format according to the FAIR principles, independent of the researcher´s institutional affiliation. Through persistent identifiers (DOI) and a guaranteed retention period of at least 25 years, the research data remain available, citable and findable long-term. Currently, the offer is aimed exclusively at researchers at publicly funded research institutions and (art) universities as well as non-commercial academies, galleries, libraries, archives and museums in Germany. No contract is required and no data publication fees are charged. The researchers are responsible for the upload, organisation, annotation and curation of research data as well as the peer-review process (as an optional step) and finally their publication.
Content type(s)
UK RED is a database documenting the history of reading in Britain from 1450 to 1945. Reading experiences of British subjects, both at home and abroad presented in UK RED are drawn from published and unpublished sources as diverse as diaries, commonplace books, memoirs, sociological surveys, and criminal court and prison records.
The English Lexicon Project (supported by the National Science Foundation) affords access to a large set of lexical characteristics, along with behavioral data from visual lexical decision and naming studies of 40,481 words and 40,481 nonwords.
Country
sciencedata.dk is a research data store provided by DTU, the Danish Technical University, specifically aimed at researchers and scientists at Danish academic institutions. The service is intended for working with and sharing active research data as well as for safekeeping of large datasets. The data can be accessed and manipulated via a web interface, synchronization clients, file transfer clients or the command line. The service is built on and with open-source software from the ground up: FreeBSD, ZFS, Apache, PHP, ownCloud/Nextcloud. DTU is actively engaged in community efforts on developing research-specific functionality for data stores. Our servers are attached directly to the 10-Gigabit backbone of "Forskningsnettet" (the National Research and Education Network of Denmark) - implying that up and download speed from Danish academic institutions is in principle comparable to those of an external USB hard drive. Data store for research data allowing private sharing and sharing via links / persistent URLs.
The Linguistic Data Consortium (LDC) is an open consortium of universities, libraries, corporations and government research laboratories. It was formed in 1992 to address the critical data shortage then facing language technology research and development. Initially, LDC's primary role was as a repository and distribution point for language resources. Since that time, and with the help of its members, LDC has grown into an organization that creates and distributes a wide array of language resources. LDC also supports sponsored research programs and language-based technology evaluations by providing resources and contributing organizational expertise. LDC is hosted by the University of Pennsylvania and is a center within the University’s School of Arts and Sciences.
ILC-CNR for CLARIN-IT repository is a library for linguistic data and tools. Including: Text Processing and Computational Philology; Natural Language Processing and Knowledge Extraction; Resources, Standards and Infrastructures; Computational Models of Language Usage. The studies carried out within each area are highly interdisciplinary and involve different professional skills and expertises that extend across the disciplines of Linguistics, Computational Linguistics, Computer Science and Bio-Engineering.
Språkbanken is a collection of Norwegian language technology resources, and a national infrastructure for language technology and research. Our mandate is to collect and develop language resources, and to make these available for researchers, students and the ICT industry which works with the development of language-based ICT solutions. Språkbanken was established as a language policy initiative, designed to ensure that language technology solutions based on the Norwegian language will be developed, and thereby prevent domain loss of Norwegian in technology-dependent areas, cf. Mål og meining (Report 35, 2007 – 2008). As of today the collection contains resources in both Norwegian Bokmål and Nynorsk, as well as in Swedish, Danish and Norwegian Sign Language (NTS).
The University of Oxford Text Archive develops, collects, catalogues and preserves electronic literary and linguistic resources for use in Higher Education, in research, teaching and learning. We also give advice on the creation and use of these resources, and are involved in the development of standards and infrastructure for electronic language resources.
Country
EGO examines 500 years of modern European history by transcending national, disciplinary and methodological boundaries. Ten thematic threads tie together processes of intercultural exchange whose influence extended beyond national and cultural borders. These range from religion, politics, science and law to art and music, as well as to the economy, technology and the military. EGO employs the newest research to present European transfer processes comprehensively in a way that is easy to understand. The articles link to images, sources, statistics, animated and interactive maps, and audio and visual clips. EGO thereby takes full advantage of the Internet's multi-media potential.
The Phonogrammarchiv is a multi-disciplinary research sound and video archive, covering holdings from all continents. Since its foundation in 1899 the Phonogrammarchiv has been building up its holdings by cooperating with Austrian scholars and archiving their collected material, or by fieldwork conducted by staff members on special topics exploring new fields of methods and contents. The main tasks comprise the production, annotation, cataloguing and long-term preservation of audio-visual field recordings, making the cultural heritage available for future generations and enabling the dissemination of the recordings as well as technical developments in the field of AV recording and storage. Thus the Phonogrammarchiv adds to infrastructural performance valuable to both the scholarly community and the public at large.
The DARIAH-DE repository is a digital long-term archive for human and cultural-scientific research data. Each object described and stored in the DARIAH-DE Repository has a unique and lasting Persistent Identifier (DOI), with which it is permanently referenced, cited, and kept available for the long term. In addition, the DARIAH-DE Repository enables the sustainable and secure archiving of data collections. The DARIAH-DE Repository is not only to DARIAH-DE associated research projects, but also to individual researchers as well as research projects that want to save their research data persistently, referenceable and long-term archived and make it available to third parties. The main focus is the simple and user-oriented access to long-term storage of research data. To ensure its long term sustainability, the DARIAH-DE Repository is operated by the Humanities Data Centre.
Welcome to the UCLA Phonetics Lab Archive. For over half a century, the UCLA Phonetics Laboratory has collected recordings of hundreds of languages from around the world, providing source materials for phonetic and phonological research, of value to scholars, speakers of the languages, and language learners alike. The materials on this site comprise audio recordings illustrating phonetic structures from over 200 languages with phonetic transcriptions, plus scans of original field notes where relevant.