Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 3 result(s)
Country
The FDZ-BO at DIW Berlin is a central archive for quantitative and qualitative operational and organizational data. It archives these, informs about their existence and provides datasets for secondary analytical purposes. The archiving of studies and datasets ensures long-term security and long-term availability of the data. In consultation with the responsible scientists, access to individual datasets is made possible as scientific use files, via remote data processing or as part of guest stays. The FDZ-BO offers detailed information on current research projects and develops concepts for research data management of organizational data. The study portal (public in March 2019) provides an overview of existing studies in the field of business and organizational research: content, methodology, information on data and data availability information on how to gain access to the data.
In collaboration with other centres in the Text+ consortium and in the CLARIN infrastructure, the CLARIND-UdS enables eHumanities by providing a service for hosting and processing language resources (notably corpora) for members of the research community. CLARIND-UdS centre thus contributes of lifting the fragmentation of language resources by assisting members of the research community in preparing language materials in such a way that easy discovery is ensured, interchange is facilitated and preservation is enabled by enriching such materials with meta-information, transforming them into sustainable formats and hosting them. We have an explicit mission to archive language resources especially multilingual corpora (parallel, comparable) and corpora including specific registers, both collected by associated researchers as well as researchers who are not affiliated with us.