Filter
Reset all

Subjects

Content Types

Countries

API

Certificates

Data access

Data access restrictions

Database access

Database access restrictions

Database licenses

Data licenses

Data upload

Data upload restrictions

Enhanced publication

Institution responsibility type

Institution type

Keywords

Metadata standards

PID systems

Provider types

Quality management

Repository languages

Software

Syndications

Repository types

Versioning

  • * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 7 result(s)
Country
The World Atlas of Language Structures (WALS) is a large database of structural (phonological, grammatical, lexical) properties of languages gathered from descriptive materials (such as reference grammars) by a team of 55 authors (many of them the leading authorities on the subject).
The Répertoire International des Sources Musicales (RISM) - International Inventory of Musical Sources - is an international, non-profit organization that aims to comprehensively document extant musical sources worldwide. These primary sources are music manuscripts or printed music editions, writings on music theory, and libretti. They are preserved in libraries, archives, churches, schools and private collections. RISM was founded in Paris in 1952 and is the largest and only international organization that documents written musical sources. RISM records what exists and where it can be found. As a result, by virtue of being cataloged in a comprehensive inventory, music traditions are protected while also being made available to musicologists and musicians alike. Such work is thus not an end in itself, but leads directly to practical applications.
The German Text Archive (Deutsches Textarchiv, DTA) presents online a selection of key German-language works in various disciplines from the 17th to 19th centuries. The electronic full-texts are indexed linguistically and the search facilities tolerate a range of spelling variants. The DTA presents German-language printed works from around 1650 to 1900 as full text and as digital facsimile. The selection of texts was made on the basis of lexicographical criteria and includes scientific or scholarly texts, texts from everyday life, and literary works. The digitalisation was made from the first edition of each work. Using the digital images of these editions, the text was first typed up manually twice (‘double keying’). To represent the structure of the text, the electronic full-text was encoded in conformity with the XML standard TEI P5. The next stages complete the linguistic analysis, i.e. the text is tokenised, lemmatised, and the parts of speech are annotated. The DTA thus presents a linguistically analysed, historical full-text corpus, available for a range of questions in corpus linguistics. Thanks to the interdisciplinary nature of the DTA Corpus, it also offers valuable source-texts for neighbouring disciplines in the humanities, and for scientists, legal scholars and economists.
Country
The web service correspSearch aggregates metadata of letters from printed and digital scholarly editions and publications. It offers the aggregated correspondence metadata both via a feature-rich interface and via an API. The letter metadata are provided by scholarly projects of different institutions in a standardised, TEI-XML-based exchange format and and by using IDs from authority files (GeoNames, GND, VIAF etc.). The web service itself does not set a spatial or temporal collection focus. Currently, the time frame of the aggregated correspondence data ranges from 1500 to the 20th century.
Pandora is an open data platform devoted to the study of the human story. Data may be deposited from various disciplines and research topics that investigate humans from their early beginnings until present in addition to their environmental context (e.g. archeology, anthropology history, ancient DNA, isotopes, zooarchaeology, archaeobotany, and paleoenvironmental and paleoclimatic studies, etc.). Pandora allows autonomous data communities to self-manage their webspace and community membership. Data communities self-curate their data plus other supporting resources. Datasets may be assigned a new DOI and a schema markup is employed to improve data findability. Pandora also allows for links to datasets stored externally and having previously assigned DOIs. Through this, it becomes possible to establish data networks devoted to specific topics that may combine a mix of datasets stored either within Pandora or externally.
The Bavarian Archive for Speech Signals (BAS) is a public institution hosted by the University of Munich. This institution was founded with the aim of making corpora of current spoken German available to both the basic research and the speech technology communities via a maximally comprehensive digital speech-signal database. The speech material will be structured in a manner allowing flexible and precise access, with acoustic-phonetic and linguistic-phonetic evaluation forming an integral part of it.
The project is set up in order to improve the infrastructure for text-based linguistic research and development by building a huge, automatically annotated German text corpus and the corresponding tools for corpus annotation and exploitation. DeReKo constitutes the largest linguistically motivated collection of contemporary German texts, contains fictional, scientific and newspaper texts, as well as several other text types, contains only licenced texts, is encoded with rich meta-textual information, is fully annotated morphosyntactically (three concurrent annotations), is continually expanded, with a focus on size and stratification of data, may be analyzed free of charge via the query system COSMAS II, serves as a 'primordial sample' from which users may draw specialized sub-samples (socalled 'virtual corpora') to represent the language domain they wish to investigate. !!! Access to data of Das Deutsche Referenzkorpus is also provided by: IDS Repository https://www.re3data.org/repository/r3d100010382 !!!