• * at the end of a keyword allows wildcard searches
  • " quotes can be used for searching phrases
  • + represents an AND search (default)
  • | represents an OR search
  • - represents a NOT operation
  • ( and ) implies priority
  • ~N after a word specifies the desired edit distance (fuzziness)
  • ~N after a phrase specifies the desired slop amount
  • 1 (current)
Found 2 result(s)
The Manchester Romani Project is part of an international network of scholarly projects devoted to research on Romani language and linguistics, coordinated in partnership with Dieter Halwachs (Institute of Linguistics, Graz University and Romani-Projekt Graz), and Peter Bakker (Institute of Linguistics, Aarhus University). The project explores the linguistic features of the dialects of the Romani language, and their distribution in geographical space. An interactive web application is being designed, which will allow users to search and locate on a map different dialectal variants, and to explore how variants cluster in particular regions. Examples sentences and words with sound files will also be made available, to give impressions of dialectal variation within Romani. From the distribution of linguistic forms among the dialects it will be possible to make infeences about social-historical contacts among the Romani communities, and about migration patterns.
Country
The Diccionario del Español Medieval electrónico (DEMel) provides a lemmatised and semantically pre-structured electronic data archive on medieval Spanish. The basis of the data collection is the digitised material archived in card indexes of the Diccionario del Español Medieval (DEM), which was discontinued at the end of 2007 for financial reasons. The DEM covers the history of the development of Spanish vocabulary between the 10th and the beginning of the 15th century on the basis of far more than 600 literary and non-literary works or collections of texts and documents.